Documentation consultable en ligne

Dernière mise à jour le mercredi 13 juin 2007

Sur cette page :

Alphabet de Byblos, alphabet universel, par Christian Lochon, Byblos, 2001.

De Qadmos à (l’)Europe : À propos des cheminement de l’alphabet vers l’Occident, par Pierre Bordreuil, Bulletin de la

SELEFA n° 9, 1er semestre 2007.

La Fontaine et ses sources arabes, par Christian Lochon, Lettre de l’Association des Professeurs de Lettre, juin 2002.

Les mots arabes et orientaux dans l’art culinaire, par Paul Balta, Communication à la Séance SELEFA du 25 nov. 2005.

Quoi ! Comment ! La langue des jeunes !, par Roland Laffitte et Karima Younsi, dans Bien ou quoi? La langue des jeunes à

Ivry et Vitry-sur-Seine, avril 2004.

* Abécédaire de mots français qui puisent leur origine dans la langue arabe, article et entretien réalisé par Kawthar Oudrhirin, paru le 28/12/2017, avec détail sur assassin, bougie, chiffre, douane, élixir, fractiongoudron jupemesquinorange, risque, sucre, tambour et Véga : http://telquel.ma/2017/12/28/abecedaire-de-mots-francais-qui-puise-leur-origine-dans-la-langue-arabe_1574405

LE CIEL ÉTOILÉ, DES ANCIENS A NOS JOURS

 Altaïr et Mizar, filles de l’astrolabe, par Sylvie Rouat, Sciences & Avenir, juillet 2007.

 Ce que le ciel doit aux Arabes, par Roland Laffitte, Cahiers Clairaut Comité de Liaison Enseignants-Astronomes, été 2006.

 D’où viennent les noms des constellations et des étoiles ?, par Roland Laffitte, Planétariums,  Revue de l’APLF, Association

des Planétariums de Langue Française), mai 2006.

 Le ciel des Arabespar Olivier Moreau & Roland Laffitte, Planétariums,  Revue de l’APLF, Association des Planétariums
des Planétariums de Langue Française, mai 2006.

*  Liste des noms arabes d’étoiles avec les étymologies, par Roland Laffitte (PDF).

*  Les astrolabes du Musée du Louvre

FICHES DÉCOUVERTE

LA CONSTELLATION DU MOIS

 Voir également les Sommaires du Bulletin